Shanghai fine-chemistry CO., Ltd 86-21-17617767348-1 jyzhang@api-chem.com
Cas 302964-24-5 2-Amino-N-(2-Chloro-6-Methylphenyl)Thiazole-5-Carboxamide C11H10ClN3OS Dasatinib

Cas 302964-24-5 2-Amino-N- (2-Chloro-6-Methylphenyl) Thiazole-5-Carboxamide C11H10ClN3OS Dasatinib

  • Realçar

    Intermediários farmacêuticos do Cas 302964-24-5

    ,

    Intermediários farmacêuticos de C11H10ClN3OS

    ,

    Intermediários farmacêuticos de Dasatinib

  • CAS
    302964-24-5
  • MF
    C11H10ClN3OS
  • MW
    267,73
  • EINECS
    1806241-263-5
  • Categorias de produto
    Dasatinib; Intermediários do API
  • Ponto de derretimento
    °C 208,0 a 212,0
  • Ponto de ebulição
    °C 362.0±37.0 (previsto)
  • Densidade
    1.474±0.06 g/cm3 (previsto)
  • pka
    11.09±0.70 (previsto)
  • Lugar de origem
    China
  • Marca
    RUN
  • Certificação
    IOS9001
  • Número do modelo
    RUN-Z
  • Quantidade de ordem mínima
    10g
  • Preço
    enquiry
  • Detalhes da embalagem
    10g 50g 100g 500g 1kg
  • Tempo de entrega
    3-7 dias
  • Termos de pagamento
    T/T, MoneyGram, BTCcoin
  • Habilidade da fonte
    1kg --100kg

Cas 302964-24-5 2-Amino-N- (2-Chloro-6-Methylphenyl) Thiazole-5-Carboxamide C11H10ClN3OS Dasatinib

SEÇÃO 1: Informação básica

informação básica de 2-Amino-N- (2-chloro-6-methylphenyl) thiazole-5-carboxamide
Nome do produto: 2-Amino-N- (2-chloro-6-methylphenyl) thiazole-5-carboxamide
Sinônimos: 2-Amino-N- (2-chloro-6-methylphenyl) - 1,3-thiazole-5-carboxamide 98%; Impureza 2 de Dasatinib; 2-AMino-N- (2-chloro-6-Methylphenyl) thiazole-5-carboxiMide); 2-Amino-5- [carbamoyl (2-chloro-6-methylphenyl)] - 1,3-thiazole, 2-Amino-5- [carbamoyl (6-chloro-o-tolyl)] - 1,3-thiazole; 5-ThiazolecarboxaMide, 2-aMino-N- (2-chloro-6-Methylphenyl); N-2 de Dasatinib Int; 2-AMino-N- (2-chloro-6-Meth; 2-AMino-N- (2-chloro-6-Methylphenyl) - 5-thiazolecarboxaMide
CAS: 302964-24-5
MF: C11H10ClN3OS
MW: 267,73
EINECS: 1806241-263-5
Categorias de produto: Dasatinib; Intermediários do API
Mol File: 302964-24-5.mol
estrutura de 2-Amino-N- (2-chloro-6-methylphenyl) thiazole-5-carboxamide
 
propriedades químicas de 2-Amino-N- (2-chloro-6-methylphenyl) thiazole-5-carboxamide
Ponto de derretimento °C 208,0 a 212,0
Ponto de ebulição °C 362.0±37.0 (previsto)
densidade 1.474±0.06 g/cm3 (previsto)
pka 11.09±0.70 (previsto)
CAS DataBase Reference 302964-24-5 (CAS DataBase Reference)

SEÇÃO 2: Identificação do perigo

2,1classificaçãodasubstânciaoudamistura

Irritação de pele, categoria 2

Irritação de olho, categoria 2

2,2elementosdaetiquetadeGHS, incluindoindicaçõespor precaução

Pictograma Cas 302964-24-5 2-Amino-N- (2-Chloro-6-Methylphenyl) Thiazole-5-Carboxamide C11H10ClN3OS Dasatinib 1
Palavra de sinal Aviso
Indicações do perigo

H315 causa a irritação de pele

H319 causa a irritação de olho séria

Indicações por precaução
Prevenção

Lavagem P264… completamente após a manipulação.

P280 vestem luvas protetoras/vestuário de proteção/proteção ocular/proteção da cara/proteção de audição…

Resposta

P302+P352 SE NA PELE: Lavagem com abundância da água…

Tratamento P321 específico (veja… nesta etiqueta).

P332+P317 se a irritação de pele ocorre: Obtenha a ajuda médica.

A roupa contaminada de P362+P364 Take off e lava-o antes da reutilização.

P305+P351+P338 SE NOS OLHOS: Enxágüe cautelosamente com água por diversos minutos. Remova as lentes de contato, se atual e fácil fazer. Enxaguadela Continue.

Armazenamento nenhuns
Eliminação nenhuns

2,3outrosperigosquenão conduzemàclassificação

nenhuns dados disponíveis

SEÇÃO 3: Composição/informação em ingredientes

3,1substâncias

Nome químico Nomes e sinônimos comuns Número de CAS Número do EC Concentração
2-Amino-N- (2-chloro-6-methylphenyl) thiazole-5-carboxamide 2-Amino-N- (2-chloro-6-methylphenyl) thiazole-5-carboxamide 302964-24-5 608-455-2 100%

SEÇÃO 4: Medidas de primeiros socorros

4,1descriçãodemedidasde primeiros socorrosnecessárias

Se inalado

Mova a vítima no ar fresco. Se respirar é difícil, dê o oxigênio. Se não respirando, dê a respiração artificial e consulte um doutor imediatamente. Não use a boca à ressuscitação da boca se a vítima ingeriu ou inalou o produto químico.

Depois do contato de pele

Roupa contaminada Take off imediatamente. Lave fora com sabão e abundância da água. Consulte um doutor.

Depois do contato de olho

Lavagem com água pura no mínimo 15 minutos. Consulte um doutor.

Depois da ingestão

Boca da lavagem com água. Não induza o vômito. Nunca dê qualquer coisa de viva voz a uma pessoa inconsciente. Chame um doutor ou um veneno Control Center imediatamente.

4,2a maioriasintomas/efeitosimportantes, agudoeatrasado

nenhuns dados disponíveis

4,3aindicaçãodaatençãomédicaimediataedotratamentoespecialprecisou, caso necessário

nenhuns dados disponíveis

SEÇÃO 5: Medidas da luta contra o incêndio

5,1meiosextinguindoapropriados

Produto químico seco do uso, dióxido de carbono ou espuma álcool-resistente.

5,2perigosespecíficosquelevantam-sedoproduto químico

nenhuns dados disponíveis

5,3medidasde defesaespeciaisparasapadores-bombeiros

Vista instrumento de respiração independente para a luta contra o incêndio caso necessário.

SEÇÃO 6: Medidas da descarga de acidental

6,1precauçõespessoais, equipamento de proteçãoeprocedimentosdeemergência

Evite a formação da poeira. Névoa, gás ou vapores de respiração Avoid. Avoid que contacta com pele e olho. Use o equipamento de proteção pessoal. Vista luvas impermeáveis químicas. Assegure a ventilação adequada. Remova todas as fontes de ignição. Evacue pessoais às áreas seguras. Mantenha povos longe e contra o vento do derramamento/escape.

6,2precauçõesambientais

Impeça um derramamento mais adicional ou um escapamento se é seguro fazer assim. Não deixe o produto químico entrar em drenos. A descarga no ambiente deve ser evitada.

6,3métodosemateriaisparaaretençãoealimpezaacima

Recolha e arranje a eliminação. Mantenha o produto químico em uns recipientes apropriados e fechados para a eliminação. Remova todas as fontes de ignição. Ferramentas da faísca-prova do uso e equipamento à prova de explosões. O material aderido ou recolhido deve prontamente ser disposto, de acordo com leis e regulamentos apropriados.

SEÇÃO 7: Manipulação e armazenamento

7,1precauçõesparaamanipulaçãosegura

Manipulação em um lugar bem ventilado. Vista o vestuário de proteção apropriado. Evite o contato com pele e olhos. Evite a formação de poeira e de aerossóis. Use o não-brilho de ferramentas. Impeça o fogo causado pelo vapor da descarga eletrostática.

7,2condiçõesparaoarmazenamentoseguro, incluindoalgumasincompatibilidades

Armazene o recipiente fechado firmemente em um lugar seco, fresco e bem ventilado. Loja independentemente dos recipientes dos gêneros alimentícios ou dos materiais incompatíveis.

SEÇÃO 8: A exposição controla/proteção pessoal

8,1parâmetrosdecontrole

Valores de limite da exposição ocupacional

nenhuns dados disponíveis

Valores de limite biológicos

nenhuns dados disponíveis

8,2controlesdeplanejamentoapropriados

Assegure a ventilação adequada. Punho de acordo com a boas higiene industrial e prática segura. Saídas de emergência estabelecidas e a área da risco-eliminação.

8,3medidasdaproteçãoindividual, tais comooequipamento de proteçãopessoal(PPE)

Proteção do olho/cara

Vista firmemente óculos de proteção de segurança apropriados com os lado-protetores que conformam-se a EN 166 (UE) ou a NIOSH (E.U.).

Proteção de pele

Vista a roupa resistente e impermeável do fogo/chama. Punho com luvas. As luvas devem ser inspecionadas antes do uso. Lavagem e mãos secas. As luvas protetoras selecionadas têm que satisfazer as especificações de UE 89/686/EEC diretivo e do EN padrão 374 derivado dele.

Proteção respiratória

Se os limites de exposição são excedidos, a irritação ou outros sintomas são experiente, usam um respirador da completo-cara.

Perigos térmicos

nenhuns dados disponíveis